10 jun. 2009

One-shot: Llovía

ANLIUM (a nadie le importa una mierda), pero a Ajo ni lo veo y ando muy liada, así que poco trabajo friki últimamente... De modo que cuando vi este one-shot de Yamaji Ebine, contenido en el tomo Sweet Lovin´ Baby, traducido al inglés por Lililicious y constaté que apenas tenía dos frases por página, pensé "Ésta es la mía". A fuer de perry, el título original (Rain was falling) lo he traducido como Llovía para acortar: si la lluvia caía, es que estaba lloviendo, ¿no? ¡Pues hala, a ahorrarse circunloquios!

Toriko está quieta, bajo la lluvia, pensando en su incapacidad para amar a un hombre, cuando alguien la cobija bajo su paraguas. Aunque casi todas las historias yuri tienen un esquema muy similar, esta historia me ha parecido muy sobria. No hay histerismos, accesos de llanto o requerimientos desesperados de amor a las amigas, sino una chica que se sincera de forma extraña ante una desconocida. Ya nos dijeron que desde que hacemos yuri no molamos, pero ahí queda la cosa:


Megaupload4SharedMediafire
Llovía
Disponible
DisponibleDisponible


Como ya comentaba, traducción y edición realizadas sobre el trabajo de Lililicious por mí, con algunas puntualizaciones y corrección por parte de Ajo.

Por cierto, en cuanto a afiliaciones y similares, hay que esperar a que Ajo vuelva a estar operativo, que todos los temas relacionados con el blog en sí los lleva él. Y aunque aún no he empezado nada de lo que tengo proyectado, muchísimas gracias a la chica de Wings of yuri por su ayuda y su amabilidad ^_^